PARTI DE VORBIRE N보다/ GRAMMAR N보다

[RO]
– 보다 se foloseste atunci cand dorim sa facem o comparatie intre 2 lucruri, doua fapte sau doua situatii.
– se traduce in limba romana prin ‘mai …. decat’ ‘mai….comparativ cu’
– 보다 se adauga unui substantiv pentru a forma N (subst)이/가 보다~하다, insa ordinea sbstantivelor poate fi modificata fara ca propozitia sa isi schimbe sensul.

[ENG]
– 보다 is used when we want to make a comparison between2 things, 2 situation, e facts, etc.
– It correspond in English to ‘more….than’ or ‘-er ….than’.
– 보다 is added to a noun to form N이/가 보다~하다 ,but the noun with 보다 can be reversed with no change in meaning.

Exemplu/ Example:

사과보다 딸기를 좋아해요.
Imi plac mai mult capsunile decat merele.
I like more strawberries than apples.

어제보다 오늘이 추워요.
Azi este mai frig ca ieri.
Today is colder than yesterday.

동생보다 수영을 잘해요.
Inot mai bine decat fratele meu.
I swim better than my brother.

In conversatie / In conversation :

A : 안나씨 , 토요일이 바빠요, 일요일이 바빠요?
Ana, esti ocupata Sambata sau Duminica?
Anna, are you busy Saturday or Sunday?
B : 저는 일요일에 교회에 가요. 그래서 토요일보다 일요일이 더 바빠요.
Duminica merg la biserica. Asa ca sunt mai ocupata Duminica decat Sambata.
On Sunday I go to church. So, I am more busy on Sunday than Saturday.

A : 제주도하고 서울하고 어디가 더 따뜻해요?
Unde este mai cald, In Jeju sau in Seul?
Where is warmer, in Jeju or in Seoul?
B : 제주도가 서울보다 더 따뜻해요.
In Jeju este mai cald decat in Seul.
Jeju is warmer than Seoul.

TIMPUL PREZENT A/V – 아/어요

Aceasta forma a timpului prezent se regaseste in orice conversatie uzuala. In comparatie cu forma onorifica (ㅂ니다), aceasta forma este mai naturala si se poate folosi atunci cand vorbim cu membri ai familiei, prieteni, si alte persoane cu care intram in contact zilnic. Aici, forma declarativa si cea interogativa sunt la fel.
Totusi forma declarativa se difera prin intonatie, adica pronuntam mai apasat ,pe cand la forma interogativa folosim o intonatie ca pentru o intrebare.

REGULI:

1. -아요
– se foloseste atunci cand verbul are terminatia: ㅏ sau ㅗ.

a) 아요 se adauga atunci cand terminatia verbului este o consoana.
앉다 + 아요 = 앉아요 (a se aseza)
받다 + 아요 = 받아요 (a primi)
살다 + 아요 = 살아요 (a trai)

b) Daca verbul se termina in vocala ㅏ, atunci o vocala ㅏ se va omite.
가다 +아요 = 가 아 요 =>> 가요 (a pleca)
자다 +아요 = 자 아 요 =>> 자요 (a dormi)
만나다 +아요 = 만나 아 요 =>> 만나요 (a intalni)
끝나다 +아요 = 끝나 아 요 =>> 끝나요 (a termina)

c) Daca verbul se termina in vocala, atunci cele doua vocale se combina.
오다 + 아요 = 오 아 요 =>> 와요 (a sosi)
보다 + 아요 = 보 아 요 =>> 봐요 (a privi)

2. -어요

– se foloseste atunci cand verbul se termina intr-o alta vocala decat ㅏ sau ㅗ.

a) -어요 se foloseste atunci cand verbul se termina intr-o consoana.
읽다 + 어요 => 읽어요 (a citi)
먹다 + 어요 => 먹어요 (a manca)
입다 + 어요 => 입어요 (a purta)

b) Daca verbul se termina in vocalele : ㅐ,ㅓ sau ㅕ atunci 어 din formula 어요, se omite.
보내다 + 어요 => 보내 어 요 =>> 보내요 (a trimite)
지내다 +어요 => 지내 어 요 =>> 지내요
서다 + 어요 => 서 어 요 => 서요 (a se ridica)

c) Daca verbul se termina in vocala ㅜ atunci 어 din formula 어요, se combina devenind ㅝ.
배우다 + 어요 = 배우 어 요 =>> 배워요 (a invata)
주다 + 어요 = 주 어 요 =>> 줘요 (a da, a darui)

d) Daca verbul se termina in vocala ㅣ, atunci ㅣ si 어 din formula 어요, se combina, devenind ㅕ.
마시다 + 어요 = 마시 어 요 =>> 마셔요 (a bea)
기다리다 + 어요 = 기다리 어 요 =>> 기다려요 (a astepta)

3. -여요
– atunci cand predicatul verbului foloseste 하다, se schimba in 해요 (Forma originala era 여요, adaugandu-se 하 la forma 여요 formand 하여요, iar forma 하여요 s-a scurtat devenind 해요).

말하다 => 말해요 (a vorbi)
공부하다 => 공부해요 (a studia)
일하다 => 일해요 (a lucra)

4. -예요 이에요

Verbul 이다 isi schimba forma in 예요/이에요.
예요 se foloseste atunci cand cuvantul se termina in vocala
이에요 se foloseste atunci cand cuvantul se termina in consoana

a) Atunci cand un substantiv se termina in vocala :
의사예요 (Este doctor)
사과이다 – 사과예요 (este un mar)
어머니이다 – 어머니예요 (Este mama)

b) Atunci cand un substantiv se termina in consoana
회사원이에요 (회사원 +이에요) – Este functionar public.
책상이다 – 책상이에요 – este un birou

In conversatie :

A: 지금 뭐해요? Ce faci acum?
B: 숙제해요. Imi fac temele

A: 몇 시에 잠심을 먹어요? La ce ora iei pranzul?
B: 보통 1시에 점심을 먹어요. De obicei iau pranzul la ora 1.

A: 민우씨는 직업이 뭐예요? Care este meseria lui Minu?
B: 선생님이에요. Este profesor.